13 Şubat 2012 Pazartesi

nietzsche - erdem kürsüleri üzerine - okan bayülgen

Okan Bayülgen, Nietzsche’nin Böyle Buyurdu Zerdüşt kitabından pek sevdiğim bir bölümünü okuyarak kapatmış geçenki programını.

7 yorum:

alter ego dedi ki...

Bir de bu okuduğu çevirisini arıyorum kitabın.

nomen dedi ki...

Ben de bu bölümü çok etkileyici bulurum Alter ego; çok emin değilim(kitaplığımdan uzağım o nedenle kontrol edemedim, benim okuduğum çeviri oydu ve bazı kelimelerin çevirisini karşılaştırınca böyle düşündüm)ama sanki Turan Oflazoğlu çevirisi gibi geldi bana, Cem yayınevi'ndendi galiba.

Şimdi net'ten o bölümü yeniden okudum; hoş bir anımsama oldu. Ne iyi ettiniz de bu konuya dokundunuz.

Teşekkürler.

alter ego dedi ki...

Ben teşekkür ederim nomen. Bu çeviri, Okan'ın okuyuşundan mıdır bilemiyorum ama daha bir epik havası varmış gibi geldi. Bu yüzden daha hoş buldum. Turan Oflazoğlu çevirisine bakacağım. Bir sonraki okumam umarım bu çeviriden olur. Çok çok teşekkürler.

Melek Akpaça dedi ki...
Bu yorum yazar tarafından silindi.
bilge dedi ki...

yanlışım yoksa, ben de okuduğu çevirisinin Oflazoğlu'ndan (Cem yayınevi) olduğunu hatırlar gibiyim.

paylaşım için teşekkürler :)

Adsız dedi ki...

Bu cesareti Okan Bayülgen'den başka kimse gösteremezdi ekranlarda...

Ben de sizleri www.medyagalaksisi.com sayfama beklerim.

Deniz dedi ki...

Bende ki çeviri farklı ama müthiş bir kitap, Okan Bayülgen çok güzel yorumlamış kendisine hayranım... Nietzsche hayatım da örnek aldığım ve sevdiğim bir filozoftur ilgim çok derindir..
Paylaşım için teşekkürler..